Bokushin INTERNATIONAL INSTITUTE FOR CHILDREN'S LITERATURE,OSAKA
■IICLO Report

NO.11 DECEMBER 2001

<CONTENTS>
 1. 8TH INTERNATIONAL BROTHERS GRIMM AWARD TO BE PRESENTED TO DR.JEAN PEROTT
 2. CONCERNING THE FUTURE IICLO
 3. MAJOUR EVENTS OF SEPTEMBER, 2000〜AUGUST, 2001
 
4. EXHIBITIONS AT THE INSTITUTE
 
5. VISITORS FROM ABROAD
 
6. ACTIVITIES OF THE FELLOWS 1999―2000
 7.
PUBLICATIONS BY IICLO
 8. A LIST OF RESEARCH AND REVIEWS RELATED TO CHILDREN'S LITERATURE IN 2000
Children’s Literature: General
Children’s Authors
Picture Books / Illustrations
Poems / Nursery Rhymes / Doyo
Folktales / Fairytales
Children’s Reading
Manga
Children’s Culture
Translation
 9. IN APPRECIATION OF BOOK DONATIONS
10. GENERAL INFORMATION


8TH INTERNATIONAL BROTHERS GRIMM AWARD TO BE PRESENTED TO DR. JEAN PERROT

The International Brothers Grimm Award is presented by the International Institute for Children's Literature and the Kinran Kai Foundation to an individual who has made exceptional achievements in the field of research in children's literature, or whose contributions to the research, promotion, and so on, of children's literature have been of special merit on an international scale. This award was established in 1987 to commemorate the 100th anniversary of the founding of Osaka Otemae High School by the alumnus of that school, and of the Kinran Kai, and is administered as a joint project by IICLO and the Kinran Kai Foundation.
Prof. Dr. JEAN PERRO
Dr. Jean Perrot
Past recipients, in chronological order, are: Dr. Klaus Doderer (Germany), Dr. Gote Klingberg (Sweden), Dr. James Fraser (U.S.A.), Mr. Torigoe Shin (Japan), Dr. Denise Escarpit (France), Dr. Theodor Bruggemann (Germany), and Dr. Jack Zipes (U.S.A.)

Dr. Jean Perrot was born in France in 1937. In 1963 he received his Master's Degree in education from the Sorbonne's Department of English, qualifying to teach English. From 1971-75 he was an assistant lecturer in the Department of Comparative Literature at the University of Paris. In 1980 he was granted his Doctorate from the Department of Comparative Literature at the Sorbonne, presenting his dissertation 'Henry James and the Mythology of Decadence'. From 1981-1997 he has held the posts of Professor in the Comparative Literature Department of the University of Paris, and from 1994 to the present, Director of the International Charles Perrault Research Center.

His publications include: "Les carnets d'illustrateurs:de l'image a l'oeuvre"( Paris:Cercle de la Librairie,2000) "Jeux et enjeux du livre d'enfance et de jeunesse"(Paris:Edition du Cercle de la Librairie, 1999), "Art baroque, art d'enfance"(Presses Universitaires de Nancy, 1991), "Henry James, une ecriture enigmatique"(Paris:Aubier, 1982), and "Mythe et litterature"(Paris: 1976).
For over thirty years Dr. Jean Perrot has devoted his energies to the study of children's literature as one form of children's play, examining children's literature through comparative methodologies, and studying picture books and illustrations as iconography. In particular, the range of his vision and depth of his inquiry as demonstrated by his inclusion of works from Asian countries in his picture book research has attracted the attention of many researchers. In addition to acting as coordinator for a wide variety of symposia and international conferences, he has also shown their results by editing and publishing collections of high quality research papers.


Prof. Dr. JEAN PERRO 1
Prof. Dr. JEAN PERRO 2

After retiring from his position at the University of Paris he established the Charles Perrault Research Centre, a facility for research in children's literature, in the city of Eaubonne. As the facility's director and one of its professors, he has endeavored to promote research in children's literature by each year offering researchers over twenty courses or symposia international in both content and scale.

His endeavors in expanding international exchanges in the study of children's literature, such as assisting in the organization of the international conference held in Paris in 1991 as a member of the board of directors of the International Research Society for Children's Literature IRSCL taking part in international conferences in among others the U.S.A., Canada, Spain, Korea, Taiwan have been remarkable. For all of these activities Dr. Jean Perrot is highly regarded for his great influence on the internationalization of the study of children's literature.

Dr. Perrot attended the award presentation ceremony held at IICLO on September 29, 2001, followed by his International Brothers Grimm Award Commemorative Lecture titled 'The Weight of a Butterfly's Wing'. Using a selection of 78 slides to examine visually how the butterfly as a symbol has been portrayed historically in picture books and illustrations, Dr. Perrot used a comparative cultural viewpoint to consider how the butterfly can be seen as a highly revelatory index for understanding systems of thought or culture. The text of Dr. Perrot's lecture will be published in the 17th issue of the IICLO Bulletin.




CONCERNING THE FUTURE OF IICLO

Early in June of this year an article with the headline 'Due to Osaka Prefecture's Financial Difficulties, the Closure of IICLO is Under Review' appeared in newspapers, eliciting in response a barrage of petitions to the Governor of Osaka from related organizations and foundations for the continuance of this institute. Arriving overseas, this news motivated many letters calling for the continuation of the institute, its maintenance, and expansion, to be sent to the Governor and the Board of Education, especially from those groups, institutions and researchers closely related to IICLO.

At present the organization of the institute is being structured by an outside group of interested professionals from various fields, with a hard look being taken at the projected image of the Institute in 10 years time. The results of this study are expected to be implemented from February, 2002.

Among those petitioning the Osaka prefectual government on be half of the Institute were;

Sandra Beckett, Ruth Bottigheimer, Theodor Bruggemann, Klaus Doderer, Hans-Heino Ewers, Zohreh Ghaeni, Ying Ji, Winfred Kaminski, Anita Kanna, Helen Kilpatrick, Ritta Kuivasmaki, Porn Anong Niyomka, Ram Kumar Panday, Sookkyung Park, Jean Perrot, Kimberley Reynolds, Bunsei Rin, Barbara Scharioth, Margarita Slavova, Rosmarie Tschirky, Kestutis Urba, Jack Zipes



MAJOUR EVENTS OF SEPTEMBER, 2000〜AUGUST, 2001

At the Institute:

<For Adults>

October 28, 2000
"A Legacy for the 21st Century, The Wonderful World of Doyo A Memorial Program for Mr. Fujita Tamao"
Talk: Sakata Hiroh (poet, author), Songs and Talk: Kawaguchi Kyoko, Piano: Hirai Yuko
Participants enjoyed the world of doyo (poems for children) in a memorial program of reminiscences and songs by Fujita Tamao, who greatly influenced Japanese children's literature as a doyo poet, doyo researcher, writer, and editor, by his close friends Sakata Hiroh and Kawaguchi Kyoko.
Mr.Sakata and Ms.Kawaguchi
Mr.Sakata and Ms.Kawaguchi

November 23, 2000
"A Message From the Baltic Sea-Lithuanian Children's Books" Lecturer: Dr. Kestutis Urba (Vilnius University,Lithuania, IICLO research fellow)
The lecturer spoke on the history and present state of children's books in Lithuania, a subject little-known in Japan.

April 28, 2001
"Picture Books of England Today-The Child Readers and the Latest Authors" Sponsor:Japan-England Children's Literature Society Support: The Picture Book Society
Lecturer: Mr. Victor Watson(Former lecturer, Cambridge University, Homerton College, UK) Interpreter:Tanaka Mihoko
The English picture book scholar used slides to illustrate the charm of the works of such picture book authors as Kitamura Satoshi, Tony Ross, and Anthony Brown, popular in both England and Japan and to speak on the responses of young readers to these works.

May 19, 2001
"Exploring the World of Picture Book Illustrator Kuroi Ken through a Lecture and Discussion" Sponsor: the Society for Fostering IICLO Support:The Osaka Prefecture Children's Bunko Society、The Picture Book Society、Japan Society of Children's Literature
Episodes concerning the illustrator and his creation of illustrations for the works of Nimi Nankichi, an author representative of Japan's children's literature were described and a discussion was also held on the topic of 'Gon, the Little Fox' by Institute Director Nakagawa Masafumi.

June 17, 2001

Ms.Taniguchi and Mr.Anderson
Ms.Taniguchi and Mr.Anderson

"International Lecture: The World of 'Little House on the Prairie'" Co-sponsors: The Japan Foundation, The Japanese Board of Books for Young People (JBBY)
Cooperation:Little House Club(LHC)
Lecturer: William Anderson, author, Wilder scholar
Interpreter: Taniguchi Yumiko, translator
The speaker used many slides to introduce visually author Laura Ingalls Wilder and the world of 'Little House on the Prairie' popularized in Japan through the U.S. television series.


<For Children>

September 15, 2000
Under the Baobab Tree: African Folktales and Drum Concert
Story-Teller: Eguchi Kazuhisa (professor, National Museum of Ethnology)Percussion: Kawabe Tomomi (percussionist on Senegalese drums)

December 10, 2000
"Making Pop-up Picture Books!"

March 20, 2001
"Meeting visiting Authors 3: Takeda Miho"

July 22, 2001
"Let's Make and Enjoy Animation!"

Story telling session by Dr.Kestutis Urva.
Story telling session by Dr.Kestutis Urva.

August 19, 2001
"Russian Animation"


Outside the Institute:

November 2, 2000
"The World of Nimi Nankichi's Children's Stories" Lecturer: Ueda Nobumichi (IICLO Researcher)
Sponsor: Neyagawa City Board of Education Venue:Neyagawa City Espoire

November 24, 2000
"The Start of Modern Children's Literature, Focusing on Ohishi Makoto" Lecturer: Ueda Nobumichi (IICLO Researcher) Sponsor: Yao City Shiki Library  Venue:Yao City Shiki Library

February 4, 2001
"Speaking on the Asia within Me" Lecturer:Akino Isamu, picture book author
Symposium: "Talking About Modern Asian Children's Books" Panelists: Ji Ying(China, Beijin Youth Publishers), LiKyonja(Korea, author of children's literature), Daimas Faikah(Singapore, graduate student, Seiwa University), Coordinator: Doi Yasuko(IICLO Researcher) Sponsor: Kochi Children's Library, the Society for Fostering IICLO Venue: Kochi Castle Hall



EXHIBITIONS AT THE INSTITUTE

September, 2000
"Artists Who Involved Themselves with Children's Books, Okamoto Ippei (Father of Okamoto Taro) and Others"

October - December, 2000
"He Lived Children's Literature: Following in the Footsteps of Fujita Tamao"

January - February, 2001
"An Introduction to this Institute and Meiji, Taisho, and Showa Period Children's Books"

March 2001
"An Exhibition of the 17th Nissan Picture Book Grand Prix Winners"

April - June, 2001
"The World of Laura Ingalls Wilder: Children's Books of the Age of the Settling of America"

July - August, 2001
"The 100th Anniversary of the Birth of Illustrator Vasnetsov Yuri: Russian Children's Songs and Fairytales, 'The Three Bears' and others"



VISITORS FROM ABROAD

April 15, 2001
Three Korean researchers here to take part in the Japan-Korea Children's Literature Seminar held in Kobe visited the Institute at the invitation of Mr. Nakamura Osamu, researcher of Korean children's literature. The group, members of the Korea-Japan Children's Literature Study Group, were fluent in Japanese and asked many questions, for example about what Japanese children's books are popular now as they toured the institute's facilities. In the archives they were also very interested in the many examples of foreign children's books, or Japanese children's books which have been imported to Korea via Japan. After the tour each member enthusiastically perused material in their particular field of interest in the reading room.

May 29, 2001
A six-member group of writers, editors, illustrators, and translators from the China-Japan Art in Children's Literature Shanghai Center, visited the institute at the invitation of Naka Yumiko, translator of Chinese children's literature. After observing the Children's Room, Reading room, and the archives they had many questions about how the Institute is used, and about Japanese children's culture. This was followed by a discussion on the publication of children's books in China.

July 3, 2001
Tumenjargal Zagd'n, Mongolian writer and Chairman of the Mongol Children's Literature League, visited the Institute at the invitation of the Japan Foundation. After touring the Institute's facilities he spoke with IICLO Director Nakagawa Masafumi, and described the present state of children's books in Mongolia.



ACTIVITIES OF THE FELLOWS 1999―2000

These are activities of the fellows who came to the Institute to participate in “The Foreign Researchers Fellowship Program”.

Section A: Foreign researchers of Japanese children's literature.
Section B: Foreign researchers who are able to participate in research and contribute to international exchange.

A: Period of stay. B: Position. C: Research theme. D: Research results/Publication titles E: Research activities, related activities.

URBA, KESTUTIS, Lithuania, Section B
A:Oct. '00 - Dec. '00. B: Vilnuis University. C:Fantasy in Children's Literature D: to be included in "Fellowship Program Researchers' Report 2001 E:1. Took part in storytelling sessions at IICLO's Children's Reading Room 2. Gave a lecture on "A Message from the Baltic Sea - Lithuanian Children's Books" at IICLO.

CHONF RU-FONG, Taiwan, Section A
A:Apr. '01 - Mar. '02. C:The Possibilities for the Spirit of Fairytales in Modern Children's. D: Presently doing research.

Guest Researchers from September 2001 - August 2002

Sandra Beckett (Canada) Section B



PUBLICATIONS BY IICLO

"IICLO Bulletin vol.16"
 -Contents-

The variant edition of Magazine Shokokumin . Ueda Nobumichi
A Study of Early History of Research into Picture Books in Japan. Nagata Keiko
Reception of Miyazawa Kenji ideas during World War II
-The invasion of China/Matsuda Jinjiro-
Endo Jun
Explanatory notes on specific items in the Newspaper Gakushu Shimbun,By ARS, Tokyo. (2) Komatsu Satoko
Story activities at IICLO (8) -Analysis of children's responses-   Doi Yasuko
Explanatory notes on particular items from the Magazine Nihon no Shonen by Hakubunkan, Tokyo. (2) Nishizaki Yasuo,
Takahashi Shizuo,
and Torigoe Shin

"Fellowship Program Researchers' Report 2000"



A LIST OF RESEARCH AND REVIEWS RELATED TO CHILDREN'S LITERATURE IN 2000

Children's Literature: General

Hasegawa, Ushio HAS CHILDREN'S WAR LITERATURE TOLD THE TRUTH? Nashinoki-sha. 204p. \2,200 4-8166-0005-1 The concept of the genre of 'Children's War Literature' appeared in the field of Japanese children's literature in the mid-1960's. This is a collection of critical essays by the author who has long been involved in the study of the problems of this topic. 
CHILDEN'S WAR LITERATURE 
「戦争児童文学は真実をつたえてきたか」

Honda, Hideaki/Katsura, Yuko Ed. FUN-TO-READ BRITISH AND AMERICAN CHILDREN'S LITERATURE. Minerva Shobo. 286p. \2,800 4-623-03156-X A guidebook introducing 120 representative works of British and American children's literature from the 19th century to the present. 
BRITISH AND AMERICAN CHILDREN'S LITERATURE/GUIDE BOOK 
「たのしく読める英米児童文学」

Ishii, Naoto/Miyakawa, Takeo ed. A STUDY OF ZUKKOKE SANNIN-GUMI -II, A STUDY OF NASU MASAMOTO. Popurasha. 292p. \1,600 4-591-06257-0 A research on the author of the long-time bestseller ZUKKOKE SANNIN-GUMI, (The Slip-shod Three) which set a record of 180 million copies sold, which includes criticisms of the series, discussions by readers, interviews with the author, a book guide and so on. 
ZUKKOKE SANNIN-GUMI/NASU MASAMOTO 
「ズッコケ三人組の大研究 2 那須正幹研究読本」

Kami, Shoichiro BUNKA GAKUIN'S HISTORICAL RECORDS OF CHILDREN'S LITERATURE. Shakai Shisosha. 352p. \4,000 4-390-60435-X The contributions of scholars of literature and scholars of children's literature who were connected with Bunka Gakuin presented historically. 
BUNKA GAKUIN/HISTORY OF CHILDREN'S LITERATURE 
「文化学院児童文学史稿」

Kojima, Toshiaki (A Revised Edition) THE LITTLE PRINCE FOR ADULTS. Kindai Bungeisha. 199p. \1,800 4-7733-6729-6 A critical study of THE LITTLE PRINCE by a poet, focusing on an interpretation of the poetic figures of speech in the text in French 
THE LITTLE PRINCE 
「(改訂版)おとなのための星の王子さま」

Matsumoto,Yuko THE UNKNOWN 'ANN OF GREEN GABLES'. Shueisha. 268p. \1,700 4-08-774468-X A report on ANN OF GREEN GABLES and Montgomery, by the author who has recently published a new translation of ANN OF GREEN GABLES. 
ANN OF GREEN GABLES 
「誰も知らない『赤毛のアン』」

Saneto, Akira/Nakajima, Nobuko/Hasegawa, Tomoko THE EXCITING THREE-MAN TALKATHON. WHAT'S SO DIFFICULT! CHILDREN'S LITERATURE. Amushobo. 165p. \1500 4-7592-3746-8 A three-man discussion of the course of Japanese children's literature from the prosperous days of the 60's to the present from the standpoint of authors and illustrators. 
CHILDREN'S LITERATURE AFTER THE WAR
「超激暗爆笑鼎談・何だ難だ!児童文学」


Children’s Authors

Ende, Michael/Tamura, Toshio IN THE MARGINS OF THE TALE: ENDE'S LAST WORDS. Iwanami Shoten. 281p. \2,000 4-00-025288-7 Interviews with Ende about his books and philosophy of writing conducted by his translator, Tamura, up until just before his death. 
ENDE 
「ものがたりの余白 エンデが最後に話したこと」

Goto,Kazuhiko TOM SAWYER AT THE END OF HIS WONDERING. Shohakusha. 418p. \3,000 4-88198-933-2 A study, which considers the dual personality of the man, Samuel Clemens and his identity, associated with his pen name, Mark Twain, analyzing the boyhood relationship of the author and his father as the cause of the split. 
MARK TWAIN 
「迷走の果てのトム・ソーヤー」

Hashimoto, Takashi THE BROTHERS GRIMM AND THEIR TIMES. Parolesha. 383p. \2,700 4-89419-222-5 This is a chronological critical biography of the career of the brothers Grimm and their wide-ranging research. 
GRIMM BROTHERS 
「グリム兄弟とその時代」

Hosaka, Shigemasa EDITING NIMI NANKICHI. Alicekan. 189p. \1,600 4-7520-0158-6 Research materials that include references to such topics as problems in editing Nankichi's works, and the process of realization collections of his works, by the editor who was involved in publishing the two important collections of the works of Nimi Nankichi.
NIMI NANKICHI 
「新美南吉を編む」

Kadoya, Mitsuaki  DEMONS AND DEER AND MIYAZAWA KENJI. Shueisha. 254p. \700 40-08-720038-8 A book interpreting the world of Miyazawa Kenji's works from a folkloric viewpoint, considering the conventions and so on passed on in his native Iwate Prefecture.
MIYAZAWA KENJI 
「鬼と鹿と宮沢賢治」

Kajiwara,Yuki THE MONTGOMERY WHO DIDN'T WANT TO WRITE 'ANN OF GREEN GABLES'. Aoyama Shuppansha. 253p. \1,700 4-900845-94-9 A commentary that investigates the settings or backgrounds of Montgomery's works and her career. 
MONTGOMERY 
「『赤毛のアン』を書きたくなかったモンゴメリ」

Katsuo, Kinya IWAYA SAZANAMI'S PATH TO BECOMING A WRITER OF FAIRYTALES. Keio Gijuku Daigaku Suppankai. 259p. \3,500 4-7664-0832-2 A scholarly study which sheds light on the creation, development and influence of the works of a pioneer of Iwaya Sazanami, modern Japanese children's literature, by examining his diaries. 
IWAYA SAZANAMI 
「巌谷小波お伽作家への道」

Mita,Hideaki TAKEHISA YUMEJI. Critical Biography. Geijutsu Shinbunsha. 349p. \3,800 4-87586-245-8 A critical biography of artist Takehisa Yumeji who also illustrated children's books, it bases its descriptions on an close analysis of materials related to the artist.  
TAKEHISA YUMEJI 
「<評伝>竹久夢二」

Taniguchi, Yasuhiko A BIOGRAPHY OF MORITA SHIKEN. Sanyo Shinnbunsha. 279p. \1,500 4-88197-682-6  A biography of translator Morita Shiken who distinguished himself by his introduction of translations in the Meiji period of such authors as Jules Verne or Victor Hugo. 
MORITA SHIKEN 
「(伝記)森田思軒」


Picture Books / Illustrations

Fujimoto, Tomomi. THE WORLD OF FAIRY TALES AND FAIRY TALE PICTURE BOOKS. Nihon Editor School. 274p. \1,900 4-88888-304-1 A record of lectures on fairy tale picture book illustrations based on an analysis of fairy tale style and narrative structure. 
FAIRY TALE PICTURE BOOK 
「昔話と昔話絵本の世界」

Gomi,Taro CONTINUING TO READ PICTURE BOOKS. Heibonsha. 207p. \850 4-582-76353-7 Picture book author, Gomi Taro and the editor choose picture books and discuss their attraction. 
PICTURE BOOKS 
「絵本をよみつづけてみる」

Kanai, Mieko THE FINGERS THAT TURN THE PAGES. Kawade Shobo Shinsha. 155p. \2,000 4-309-01375-9 Essays by the fiction author, who loves picture books, introducing 45 picture books from her own unique point of view. 
PICTURE BOOKS 
「ページをめくる指」

Kumon Children's Research Institute CHILDREN OF THE EDO PERIOD AS SEEN IN UKIYOE. Shogakkan. 231p. \2,800 4-09-681321-4 A study, which introduces 700 ukiyoe to examine how children are depicted, and from this explore children's culture. 
UKIYOE/EDO PERIOD 
「浮世絵に見る江戸の子どもたち」

Sasaki, Hiroko THE PSYCHOLOGY OF PICTURE BOOKS. Shinyosha. 263p. \2,900 4-7885-0714-5 A study of picture books which is the greatly revised and amended version of the doctoral dissertation: 'The Psychology of the structure of Picture Books Based on an Analysis of Picture Book Motifs'. A CD-ROM database of picture books is include 
STUDY OF PICTURE BOOKS 
「絵本の心理学」


Poems / Nursery Rhymes / Doyo

Hatajima, Kikuo A STUDY OF YODA JUNICHI. Little Gulliver. 307p. \1,600 4-947683-36-8 A chronological discussion of the career of Yoda Junichi, disciple of Hakushu and a pioneer of modern poetry for young people, with special emphasis on his activities during and after the war. 
YODA JUNICHI/POETRY FOR YOUNG PEOPLE
「与田準一論」

Iemori, Chojiro THE EARLY DAYS OF MIKI ROFU. Izumi Shoin. 289p. \4,000 4-7576-0008-9 A collection of papers commenting on doyo poet Miki Rofu's life during his childhood and youth, and on his works. 
DOYO/MIKI ROFU 
「若き日の三木露風」

Shi to shiron kenkyukai/ed. KANEKO MISUZU: POETRY AND TRUTH. Bensei Shuppan. 320p. \2,500 4-585-05045-0 
A collection of essays about the doyo of doyo poetess Kaneko Misuzu who died prematurely at an early age. 
KANEKO MISUZU 
「金子みすゞ詩と真実」

Takizawa, Noriko A STUDY OF MODERN WRITERS OF CHILDREN'S POEMS. Kanrin Shobo. 734p. \2,400 4-87737-090-0 Research on modern Japanese doyo authors who were active in such journals as 'Red Bird', 'The Boat of Gold /The Golden Star' and so on, led by Kitahara Hakushu and Saijo Yaso.
DOYO/HITAHARA HAKUSHU/SAJO YASO 
「近代の童謡作家研究」


Folktales / Fairytales

Kawai, Hayao THE WISDOM OF 'TALES'. Asahi Shinbunsha. 241p. \1,300 4-02-257507-7 A collection of essays by a clinical psychologist which considers various questions from a comparative point of view looking at 'tales' from Japan and abroad, examining the wisdom passed on in tales while discussing the association of ideas found in their motifs and so on. 
FOLK TALES/STORIES
「おはなしの知恵」

Kawato, Michiaki,etc.ed. THE JOURNAL OF GRIMM FAIRYTALE TRANSLATIONS IN JAPAN. Nada Shuppan Centre. 254p. \3,500 4-931522-07-6  A collection of research papers on Grimm translations in journals since their introduction to Japan in Meiji 19 (l886) through 1999, and problems of their reception in Japan.  
GRIMM'S FAIRY TALES 
「日本におけるグリム童話翻訳書誌 」

Matsutani, Miyoko MODERN FOLKTALES; I'M A STORYTELLER, AND YOU'RE A STORYTELLER, TOO. Chuo Koron Shinsha. 229p. \700 4-12-101550-9 The author, who uses Japanese folktales as materials in her own works as well as doing research on folktales, gives a general view of how the world of folktales is being passed on in modern storytelling. 
FOLKTALES/MATSUTANI MIYOKO 
「現代の民話 あなたも語り手、わたしも語り手」

Nomura, Jyunichi The New Birth of Momotaro. Yoshikawa Kobunkan. 229p. \1,700 4-642-05485-5 A comparative study of modern versions and variations popular around the country of the representative Japanese folktale, Momotaro.
MOMOTARO
「新・桃太郎の誕生」


Children’s Reading

Jingu, Teruo/Supervised THIS IS THE KIND OF BOOK I REALLY WANTED TO READ! Harashobo 240p. \1,800 4-562-03276-6 An introduction to 57 examples of twentieth century children's literature from abroad by a journalist who grew up on children's books. 
READER'S GUIDE
「ほんとうはこんな本が読みたかった!」

Jingu, Teruo/Uehara, Rika THIS IS WHY I CAN'T HELP READING. Hara Shobo. 237p. \1,800 4-562-03355-X A reader's guide that introduces the charm of a rich variety of choices of materials from literature for young children to young adults, from fairy tales to fiction. 
READER'S GUIDE
「だから読まずにいられない」

Kubo, Satoru/Seikatsu Club Consumer's Co-operative Union BOOKS TO GIVE TO CHILDREN. (The Second Collection) Misuzushobo 152p. \1,600 4-622-04513-3 A collection of essays about children's books by professionals from areas outside the field of children's literature.
READER'S GUIDE
「こどもに贈る本 第2集」

Kubota,Satoru/Seikatsu Club Consumer's Co-operative Union BOOKS TO GIVE TO CHILDREN  . Misuzu Shobo. 152p. \1,600 4-622-04512-5 A collection of essays about children's books written by authors active in a variety of fields.
READER'S GUIDE
「こどもに贈る本」

Matsui,Tadashi CHILDREN'S BOOKS: WORDS AND LIFE. Nihon Kiristokyo Shuppan-kyoku. 256p. \1,700 4-8184-0377-6 A book in which the author, who is a long-time an editor of children's books, and a Christian introduces books from a Christian viewpoint. 
READER'S GUIDE
「子どもの本・ことばといのち」


Manga

Ohno, Akira Tezuka Osamu: 'transformation' and 'freak' . Kanrin Shobo. 187p. \2,000 4-87737-107-9 A critical examination of the manga of Tezuka using the keywords 'transformation' and 'the freak'. 
TEZUKA OSAMU/MANGA
「手塚治虫・<変容>と<異形>」


Children’s Culture

Hatakeyama,Choko and Matsuyama,Masako THE STRUCTURING STORIES FOR TV BROADCAST. Sekai Shisosha. 179p. \1,800 4-7907-0826-8 An analysis of the way in which programs of T.V. animation as ASTRO BOY, DORAEMON, and POCKET MONSTERS are structured. 
TV ANIMATION 
「物語の放送形態論」

Honda, Masuko THE 100-YEAR EPOCH OF CHILDREN. Froebel-kan. 277p. \2,000 4-577-81145-6 This volume is a general outline of the changes that have taken place in the way in which children are viewed, and in relationships between children and adults in the 100 years since Ellen Kaye's The Century of the Child.
CONCEPT OF CHILDHOOD/20TH CENTURY/CHILDREN'S CULTURE 
「子ども100年のエポック」


Kato, Osamu CHEAP CANDY STORES, READING MATERIALS, AND THE MODERN AGE OF CHILDREN. Seikyusha. 219p. \1,600 4-7872-3174-X A look at the history of Dagashiya (cheap candy stores) and the 'children's territory' that children were forced into in the 'The Century of the Child'.
CHEAP CANDY STORE/CHILDREN'S CULTURE 
「駄菓子屋・読み物と子どもの近代」

Yamamoto, Taketoshi CARDBOARD PICTURE SHOWS. Yoshikawa Kobunkan. 169p. \1,700 4-642-05503-7 A compact history of the role of card boad picture shows as media in 1920's and 1930's.
PICTURE SHOWS
「紙芝居」


Translation

Day, David /Niho, Masako TOLKIEN:THE ILLUSTRATED ENCYCLOPEDIA Harashobo. 387p. \1,800 4-562-03356-8
THE LORD OF THE RINGS/TOLKIEN/FANTASY
「トールキン指輪物語事典 普及版」

Farjeon, Eleanor A NURSERY IN THE NINETIES. Nishimura shoten. 645p. \2,800 4-89013-582-0
FARJEON
「ファージョン自伝  わたしの子供時代」

Vallieres, Nathalie de SAINT-EXUPERY L'ARNHANGE ET L'ECRIVAIN Sogensha. 158p. \1,400 4-422-21149-8
SAINT-EXUPERY
「『星の王子さま』の誕生」



IN APPRECIATION OF BOOK DONATIONS

Since April 2000 we have continued to receive donations from many people and organizations. We would like to express our heartfelt thanks and also to request your continuing support.

ANDERSON WILLIAM (U.S.A.)
ASSOCIATION OF WRITERS & ILLUSTRATORS FOR CHILDREN (INDIA)
BANDICOOT BOOKS/ MARION ISHAM (AUSTRALIA)
BIBLIOTECA INTERNAZIONALE PER RAGAZZI "E DE AMICIS" (ITALY)
BOOKTRUST BOOK HOUSE (U.K.)
THE CHILDREN'S BOOK COUNCIL OF IRAN (IRAN)
THE CONSULATE GENERAL OF INDIA (INDIA)
THE DANISH INFORMATION CENTRE (DENMARK)
INSTITUT FUR JUGENDBUCHFORSCHUNG J. W. GOETHE UNIVERSITATE (GERMANY)
INTERNATIONALE JUGENDBIBLIOTHEK MUNCHEN (GERMANY) 
MARTORELLA CRISTIANO (ITALY)
MUSEO PAMBATA FOUNDATION, INC. (FINLAND)
OSAKA INTERNATIONAL CLUB, NEPAL CHAPTER (JAPAN)
SCHNEIDER WOLFGANG (GERMANY)
SCHWEIZERISCHES JUGENDBUCH-INSTITUT (SWITZERLAND)
SUOMEN NUORISOKIRJALLISUUDEN INSTITUUTTI (FINLAND)
THE SWEDISH INSTITUTE FOR CHILDREN'S BOOKS (SWEDEN)
TOIN DUIJX. FACULTY OF SOCIAL AND BEHAVIOURAL SCIENCES (NETHERLAND)
UNITA  SACHIDANAND (JAPAN)
UNIVERSITEIT LEIDEN (NETHERLAND)
UNIVERSITE DE ROUEN         (FRANCE)
UNIVERSITAS MASARYKIANA BRUNENSIS
URBA KESTUTIS (LITHUANIA)
YASREBI CHISTA (IRAN)
ELISA MARIA BOLAND (ARZENTIN)
JOHN FOSTER (AUSTRALIA)
ANA LUCIA BRANDAO (BRAZIL)
REGINA KEIKO OBATA FERREIRA AMARO (BRAZIL)
MARCELA ALEJANDRA VALDES RODRIGUEZ (CHILLIE)



GENERAL INFORMATION

*Institute Hours: 9:30am-5:00pm
*Closed:
  Wednesday
  End of month
  New Year Holiday Season(Dec.28th-Jan.4th)
  [Also closed for a few weeks in February each year for the airing of books and general inventory]

Editors: Ueno Yoko & Doi Yasuko
Translation: Rebecca Teele
Director: 中川 正文 (Nakagawa Masafumi)
The International Institute for Children's Literature, Osaka 2001

*All Japanese names in the News appear the traditional order, surname followed by given name.